E whakawhirinaki ana mātou ki te kaha hangarau pakari, ā, e hanga tonu ana i ngā hangarau matatau hei whakatutuki i te hiahia o te Ipu Pupuri Nihokita Wai Haina Static Cryogenic Container Yds 20, Kaua e mangere ki te waea mai ki a mātou mēnā kei te hiahia koe ki ā mātou hua. E tino whakapono ana mātou ka koa koe ki ā mātou hua.
Ka whakawhirinaki mātou ki te kaha hangarau pakari, ā, ka hanga tonu i ngā hangarau matatau hei whakatutuki i te hiahia oTāke Wai Haina, Tāke Cryogenic, He maha ngā tari e whakatūria ana e tā mātou kamupene, tae atu ki te tari whakaputa, te tari hoko, te tari whakahaere kounga me te pokapū ratonga, me ētahi atu. Hei whakatutuki i te hua kounga pai kia tutuki ai ngā hiahia o te kiritaki, kua tirotirohia katoatia ā mātou hua i mua i te tuku. Ka whakaaro tonu mātou ki te pātai a te kiritaki, nā te mea ka toa koe, ka toa tātou!
Tirohanga Whānui:
Tirohanga Whānui: Ko te raupapa whānui o te tāke hauota wai taiwhanga kaki whānui e whakakotahi ana i ngā painga o te iti o te whakamahinga hauota wai me te kaha rokiroki reo. He māmā, he iti ake te wāhi e nohoia ana, ā, he pai te rokiroki o te tio tauira nui. Ka taea e ia te whakatutuki i ngā hiahia rerekē o ngā tohunga taiwhanga. Kei roto i ngā tauira katoa ngā whata tio me ngā pouaka tio PC hei whakarite kia ngāwari te rokiroki i ngā tauira.
Ngā Āhuatanga o te Hua:

① Hanganga konumohe pakari;
② He rite ki ngā whata me ngā pouaka pounamu;
③ He nui te kaha, he iti te whakamahinga o te hauota wai;
④ He kōwhiringa te taupoki raka, hei pupuri i te haumaru o ngā tauira;
⑤ He kōwhiringa te pūnaha aroturuki taumata;
⑥ He kōwhiringa te turanga roera;
⑦ Tiwhikete CE;
⑧ E rima tau te whakamana mō te horoi korehau;
Rapu Tauira:
Mō te hoahoa rokiroki mō te wā roa, he ngāwari ki te kohi me te whakatakoto i ngā tauira;
Kua tohua ngā whata tio me ngā pouaka cryo kia tere ai, kia whai hua ai hoki te uru atu ki te tauira e hiahiatia ana;
Ka taea te whakarite ki te aroturuki taumata wai, te aroturuki i te teitei taumata i te wā tūturu, me te tuku i te tangi taumata iti me te whakaoho rama;
Aroturuki Taumata:
Whakaratohia he aroturuki taumata matatau hei tiaki i ngā tauira koiora kore e taea te whakakapi
Ina iti te taumata hauota wai, ka puta he tangi me te rama whakaoho hei whakamahara. Ka whakawhirinaki mātou ki te kaha hangarau pakari, ā, ka hanga tonu i ngā hangarau matatau hei whakatutuki i te hiahia o te Ipu Pupuri Hauota Wai Haina Static Cryogenic Container Yds 20, Kaua e mangere ki te waea mai ki a mātou mēnā kei te hiahia koe ki ā mātou hua. E tino whakapono ana mātou ka koa koe ki ā mātou hua.
Utu whaitakeTāke Wai Haina, Tāke Cryogenic, He maha ngā tari e whakatūria ana e tā mātou kamupene, tae atu ki te tari whakaputa, te tari hoko, te tari whakahaere kounga me te pokapū ratonga, me ētahi atu. Hei whakatutuki i te hua kounga pai kia tutuki ai ngā hiahia o te kiritaki, kua tirotirohia katoatia ā mātou hua i mua i te tuku. Ka whakaaro tonu mātou ki te pātai a te kiritaki, nā te mea ka toa koe, ka toa tātou!
| TAUIRA | YDS-10-125-F | YDS-30-125-F | YDS-35-125-F | YDS-47-127-6Y | YDS-50B-125-F |
| Mahi | |||||
| Te kaha o te LN2 (L) | 10 | 31.5 | 35.5 | 47 | 50 |
| Taumaha Kore (kg) | 6.3 | 13 | 14.6 | 18.2 | 17.3 |
| Te whakatuwheratanga o te kaki (mm) | 125 | 125 | 125 | 127 | 125 |
| Diameter o Waho (mm) | 300 | 462 | 462 | 508 | 462 |
| Teitei Katoa (mm) | 625 | 704 | 748 | 718 | 818 |
| Te Auau Whakamātao Tuturu (L/rā) | 0.42 | 0.35 | 0.36 | 0.36 | 0.45 |
| Te Wā Pupuri Pūmau (rā) | 24 | 90 | 97 | 130 | 110 |
Te Kaha Rokiroki Mōrahi
| Ngā whata Ngongo Whakatio 2ml | Te maha o ngā whata (ia) | 1 | 6/7 | 6/7 | 6/7 | 6/7 |
| Rahi o te Whata (mm) | 82×84 | 82×84 | 82×84 | 105×100 | 82×84 | |
| Te Rahi o ngā Pouaka Pouaka (mm) | 76×76 | 76×76 | 76×76 | 98 | 76×76 | |
| Pouaka mō ia whata (ia) | 4 | 4 | 5 | 5 | 6 | |
| 1.2; 1.8 me te 2 ml Ngā Pounamu (He Miro Ā-roto) | 100 | 600/700 | 750/875 | 1110/1295 | 900/1050 | |
| Ngā whata Ngongo Whakatio 5ml | Te maha o ngā whata (ia) | ── | ── | ── | ── | ── |
| Rahi o te Whata (mm) | ── | ── | ── | ── | ── | |
| Te Rahi o ngā Pouaka Pouaka (mm) | ── | ── | ── | ── | ── | |
| Pouaka mō ia whata (ia) | ── | ── | ── | ── | ── | |
| 1.2; 1.8 me te 2 ml Ngā Pounamu (He Miro Ā-roto) | ── | ── | ── | ── | ── |
Ngā Taputapu Kōwhiringa
| Taupoki Maukati | √ | √ | √ | √ | √ |
| Pēke PU | ── | √ | √ | ── | √ |
| Pūtake Atamai | √ | √ | √ | √ | √ |
| Pūtake Roera | ── | √ | √ | √ | √ |
| TAUIRA | YDS-65-216-F | YDS-95-216-F | YDS-115-216-F | YDS-145-216-F | YDS-175-216-F |
| Mahi | |||||
| Te kaha o te LN2 (L) | 65 | 95 | 115 | 145 | 175 |
| Taumaha Kore (kg) | 38.3 | 41.3 | 42.3 | 48.9 | 53.8 |
| Te whakatuwheratanga o te kaki (mm) | 216 | 216 | 216 | 216 | 216 |
| Diameter o Waho (mm) | 681 | 681 | 681 | 681 | 681 |
| Teitei Katoa (mm) | 712 | 774 | 846 | 946 | 1060 |
| Te Auau Whakamātao Tuturu (L/rā) | 0.78 | 0.97 | 0.94 | 0.96 | 0.95 |
| Te Wā Pupuri Pūmau (rā) | 83 | 98 | 122 | 151 | 184 |
Te Kaha Rokiroki Mōrahi
| Ngā whata Ngongo Whakatio 2ml | Te maha o ngā whata (ia) | 6/7 | 6/7 | 6/7 | 6/7 | 6/7 |
| Rahi o te Whata (mm) | 142×144 | 142×144 | 142 x 144 | 142x 144 | 142x 144 | |
| Te Rahi o ngā Pouaka Pouaka (mm) | 134x 134 | 134x 134 | 134 x 134 | 134x 134 | 134×134 | |
| Pouaka mō ia whata (ia) | 4 | 5 | 6 | 8 | 10 | |
| 1.2; 1.8 me te 2 ml Ngā Pounamu (He Miro Ā-roto) | 2400/2800 | 3000/3500 | 3600/4200 | 4800/5600 | 6000/7000 | |
| Ngā whata Ngongo Whakatio 5ml | Te maha o ngā whata (ia) | 6/7 | 6/7 | 6/7 | 6/7 | 6/7 |
| Rahi o te Whata (mm) | 142x 144 | 142x 144 | 142 x 144 | 142x 144 | 142×144 | |
| Te Rahi o ngā Pouaka Pouaka (mm) | 134x 134 | 134×134 | 134x 134 | 134x 134 | 134x 134 | |
| Pouaka mō ia whata (ia) | 2 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
| 1.2; 1.8 me te 2 ml Ngā Pounamu (He Miro Ā-roto) | 972/1134 | 972/1134 | 1458/1701 | 1944/2268 | 2430/2835 |
Ngā Taputapu Kōwhiringa
| Taupoki Maukati | √ | √ | √ | √ | √ |
| Pēke PU | ── | ── | ── | ── | ── |
| Pūtake Atamai | √ | √ | √ | √ | √ |
| Pūtake Roera | √ | √ | √ | √ | √ |















